martes, 29 de mayo de 2007
El cierre de RCTV
La cancelación de la empresa televisiva RCTV por parte del presidente Hugo Chávez ha desencadenado un sinnúmero de reacciones. La gran mayoría parecen manifestarse en contra de la medida por considerarla un atropello a la libertad de libre expresión y de la libre difusión de información. Aquí les adhiero el articulo: "RCTV y la democracia en Venezuela," escrito por el periodista Julio Suárez Anturi en su blog Astrolabio. Añado el artículo por considerarlo equilibrado, sensato y bien pensado.
Foto:AP
lunes, 28 de mayo de 2007
451º Fahrenheit
Sr. Tom Wayne
Prospero´s Books
Kansas City, MO
Querido Sr. Wayne,
Le he escrito esta carta porque acabo de enterarme de que ha empezado una desesperada campaña de protesta: quemar sus libros porque ya a nadie le interesa leerlos. Quiero decirle que lo entiendo, y que yo también he sentido el ardor que causa la impotencia. Sin embargo, no puedo aceptar, bajo ningún concepto, que se quemen libros. Un libro no es sólo pergamino, papel y tinta. No Sr. Wayne, es mucho más que eso. Un libro lleva en su composición pedazos vivos del alma y universo de su creador. Erradicar el libro equivale a aniquilar a la persona que lo ha concebido. Por esta razón, para mí, quemar un libro es un homicidio.
Estoy de acuerdo en que no leer un libro es tan malo como quemarlo, sin embargo, hay una gran diferencia: el fuego consume la esperanza de que alguien algún día se libere de su apatía, y pueda leerlo. Condenar un libro al fuego, es erradicar la esencia de su creador, y todas las posibles reacciones de aquél que se atreva a penetrar en ese universo cerrado. Sr. Wayne, le aseguro que en algún lugar había, hay y habrá, alguien dispuesto a leer esos libros, que hoy en un impulso de desesperación, usted ha quemado.
Me despido de usted con la esperanza de que reconsidere su postura, y que no siga exponiendo sus libros a los 451 grados Fahrenheit que se requieren para que sean consumidos por las llamas.
Sinceramente,
Una lectora compulsiva
AP Photo: Books burn in a protest fire at Prospero's Books in Kansas City, Mo., Sunday, May 28
sábado, 26 de mayo de 2007
¡Le aseguro que ellos tambien Sr. Presidente!
Este comentario me demuestra una vez más que tan fuera de la realidad está el distinguido presidente, y de igual manera un gran sector de sus ciudadanos. Creen que los inmigrantes prefieren arriesgar su vida en busca de mejores condiciones de vida a emigrar legalmente. En el comentario de Bush subyace la creencia de muchos de que los inmigrantes eligen cruzar la frontera entre un sinnúmero de posibilidades que tienen a su disposición, estando entre ellas la opción de entrar legalmente a los Estados Unidos -que los espera con los brazos abiertos para ofrecerles una visa. Bajo estas falsas premisas, se hace lógico que estos ciudadanos, amantes de las leyes piensan que los inmigrantes deben ser castigados, única y exclusivamente por haber violado las leyes al entrar al país ilegalmente.
No me sorprende en lo absoluto que éstos sean los mismos ilusos que siguen creyendo la propaganda barata de que la razón por la cual los Estados Unidos es tan odiado alrededor del mundo es por su amor a la libertad. ¡Que pueden entender de lo que ocurre en el mundo, si ni siquiera tienen idea de lo que sucede en su patio! Por lo tanto, no me sorprende que estos ciudadanos hayan elegido a un presidente cuyo coeficiente intelectual raya en lo vergonzoso. A uno no le cabe más que proclamar que definitivamente se merecen el presidente que tienen. Electores y elegido son el dúo perfecto.
jueves, 24 de mayo de 2007
Del tiempo y otros demonios
Estos días me he sentido como si fuera sólo espectadora en este gran escenario; he visto la vida pasar frente a mí, y yo inevitablemente sigo girando, enganchada en un remolino que no se detiene.... ¡Cuántas cosas han pasado, y yo no he dicho nada! Sí, en mi ausencia pasaron cosas de las que hubiera escrito, si hubiera tenido tiempo… Aunque, claro está, el hubiera no existe; éste es, únicamente, un tiempo fallido que nos sirve para contemplar posibilidades que se quedaron sólo en eso, o que tal vez fueron condenadas al fracaso.
lunes, 14 de mayo de 2007
Del deseo y el deber
perdido en un mundo de confusión,
enganchado en el remolino de una
sociedad gringa,
confundido por las reglas,
despreciado por las actitudes,
sofocado por manipulaciones,
y destrozado por la sociedad moderna.
Mis padres
perdieron la batalla económica
y conquistaron
la lucha por la supervivicia cultural.
Y ¡ahora!
yo tengo que escoger
en medio
de la paradoja de
triunfo del espíritu,
a despecho de hambre física,
o
existir en la empuñada
de la neurosis social americana,
esterilización del alma
y un estómago repleto.
Sí,
vine de muy lejos a ninguna parte,
desinclinadamente arrastrado por ese
gigante, mosntruoso, técnico, e
industrial llamado progreso
y éxito angloamericano...
(fragmento de "Yo soy Joaquín"
martes, 8 de mayo de 2007
¡Todos los plazos se cumple!
Para los que no están familiarizado con el examen, les diré que se trata de un examen muy riguroso en el que se requiere que los niños demuestren competencia del idioma español a través de la escritura, la lectura, la conversación y la comprensión auditiva. El examen dura más o menos cuatro horas. Si salen bien, obtienen créditos universitarios. Sin embargo para que las universidades acepten los créditos tienen que sacar buenas calificaciones; las más prestigiosas se dan el lujo de exigir una calificación excelente o sobresaliente.
Fue un año de trabajo arduo, y de total incertidumbre, porque no sabíamos como iba a ser el examen exactamente; sin embargo, a juzgar por la reacción de mis chiquitines cuando vinieron a verme al terminarlo, parece que no les fue mal (no permiten que los profesores esté ni siquiera cerca del sitio donde se da el examen). Me contaron que fue difícil y largo pero que se sintieron preparados para hacerle frente. Aunque claro nunca se sabe con los exámenes, pues hay varios factores que considerar; no sólo se trata de saberse el material, también hay que contar con los nervios, el factor shock, el cansancio, y por supuesto lo que estaba pasando por su cabecita loca. No sabremos el resultado del examen hasta la segunda semana de julio; para entonces, espero estar tomando el sol a la orilla de la playa, y por lo tanto no me enteraré de la buena nueva de inmediato.
domingo, 6 de mayo de 2007
Conversando con Thoreau en esta manana de domingo
La verdad es que me identifico con muchas cosas que pensaba Thoreau. Esta mañana de domingo, me dio por hojear aquel volumen que tanto disgustó a mi amigo. Me detuve en una sección de Walden titulada Reading. Leí a Thoureau hace más de diez años, y francamente, no me acordaba de lo que decía sobre la lectura. Empecé a hojearlo, y me encontré con algunos pasajes que me llamaron mucho la atención. Encontré ecos en Thoreau de algo que me viene molestando desde hace tiempo: la apatía que siente mucha gente por la lectua, y lo difícil que es encontrar a alguien que le guste la literatura. Frecuentemente soy testigo de lo poco apreciada que es hoy día. Me duele oír decir que "el Quijote es aburrido" o "imposible de terminar," que "Shakespeare es muy difícil de leer" o que tal escritor es muy triste, y cosas por el estilo…
Esta mañana, cuando empecé a hojear el libro no tenía la mejor intención de volverlo a leer, pero ya no pude soltarlo; me leí el capítulo completo, porque me habló muy de cerca. Según Thoreau, "The works of the great poets have never yet been read by mankind, for only great poets can read them.... Most men have learned to read to serve a paltry convenience, as they learned to cipher in order to keep accounts and not be cheated in trade; but of reading as a noble intellectual exercise they know little or nothing.. " 182-3. La queja de Thoreau era que el hombre común y corriente no leía, que no conocía a los clásicos, y que si acaso uno de sus paisanos leía un libro –aun fuera en inglés- no había con quien discutirlo. Se quejaba de la mediocridad que lo rodeaba, "I do not make any very broad distinction between the illiterateness of my townsman who cannot read at all, and the illiterateness of him who has learned only what is for children and feeble intellects" (183). En ocasiones me he preguntado, ¿cuál es la diferencia entre alguien que no sabe leer y alguien que sabe hacerlo y no lo hace? Según Thoreau, la diferencia en el grado de analfabetismo de ambos es mínima.
Los supuestos de Thoreau pueden ser un poco excluyentes, en el sentido de que para él lo más importante son los clásicos. Aunque no estoy de acuerdo en que sólo la literatura griega y la latina sean dignas de ser leídas y estudiadas, creo que si es necesario conocerlas. Los grandes escritores han sido grandes lectores de los clásicos, y así lo atestiguan sus obras; sus obras se nutren de los que vinieron antes que ellos, pero nos ofrecen un producto nuevo, revitalizado y caracterizado por la estética de su momento histórico; es por ello que para mí, es incomprensible que la gente no lea, pero mucho más incomprensible aún es que no lo hagan aquellos que se hacen llamar escritores. La falta de cultura o formación literaria de un escritor se hace obvia con tan solo hojear sus libros, y surgen sobre el papel unas letras sin sustancia. Es que la literatura, si tiene algún interés de transcender, no surge de la nada, se nutre de literatura y de la experiencia humana... Por eso, no todo el que escribe es escritor. Sin embargo, para saber la diferencia hace falta haber leído.