domingo, 1 de julio de 2007

Me decepcionó Junot Diaz

Nunca había leído nada de Junot Díaz. Pero, acabo de leer un cuento suyo titulado Wildwood que apareció en la revista The New Yorker. Me pareció un mal cuento. No le encontré nada de creatividad, con excepción de algunas oraciones muy muy bien logradas. Pero, lamentablemente éstas se pierden en el resto de la narración.
El cuento de unas diez páginas se me hizo una eternidad. Terminarlo fue un sacrificio. Wildwood fue todo un fiasco para mí, una narración malísima, y demasiado ambiciosa en sus propósitos; Junot Díaz trata de abarcar demasiado en un cuento; me parece que un cuento no puede tratar de tantos asuntos a la vez.
El cuento es sobre la malograda relación entre una hija adolescente, nacida en los Estados Unidos, y su madre de origen dominicano. Explora el conflicto generacional entre madre e hija, el cual se ve intensificado porque ambas pertenecen a mundos distintos. Ni la madre entiende a la hija ni la hija a la madre. Es la historia de una madre soltera, luchando sola para sacar adelante a sus dos hijo, viviendo en New Jersey pero con sus valores y costumbres bien plantados en la República Dominicana.

25 comentarios:

  1. El tema es un poco complejo, para abordarlo en un espacio corto, tienes oraciones bien logradas como dices, sin denotar la verdadera raiz de todo . Es un tema comun de choque culturales , pero se puede condensar y iluminar con mas estilo en parrafos consecutivos, saludos sonia....

    ResponderEliminar
  2. Sucede a veces con los escritores de la diáspora. Cuya fama se origina, a veces, por el simple hecho de ser de la diáspora. Algo similar me pasó con el libro Soledad de Angie Cruz. Mucha bulla para un libro que me parecía uno libro más del montón.
    Recuerdo haber visto a Junot leer en español una traducción de uno de sus cuentos de Drown, el que se llamaba Girlfriend creo, en la feria del libro del año pasado. No recomendable.

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  3. Nunca lo he leído, ni me he motivado en leerlo. A la mayoría de personas que conozco que le gusta leerlo, no les veo un gusto por la buena literatura.

    Pero que se puede hacer, parece que cayó en gracia con los gringos!

    Te cuidas

    ResponderEliminar
  4. para poder opinar debería leer primero el cuento para calificarlo, pero si la opinión y critica viene de ti, creo y puedo confiar en lo que dices.

    ResponderEliminar
  5. Siempre se debe leer una obra antes de formarse conclusiones; nunca confíes en a opinión de nadie sino en la tuya, porque es posible que no compartamos los mismos gustos. Léelo tal vez te guste; esto no se trata de un boicott a Junot Díaz, para nada; de lo que se trata es de una lectora que se siente defraudada con su trabajo, eso es todo. Esta es solo mi humilde opinión.

    Un abrazo,
    sonia

    ResponderEliminar
  6. No soy quien para sugerirte nada, pero tal vez podrias darle la oprtinidadd de reinvindicarse contigo. Por que no lees sus primeras obras,no la she leido pero las buscare.

    ResponderEliminar
  7. All of you are idiots, go out and try to write a story in the United States in English. See how far you all get. Junot's a pioneer. He created a genre. He's canonized. He's the first of his kind. Is Gilgamesh a "perfect" story? No, but it was the first one ever recorded. It started a trend. His existence guarantees that more Latinos will think about writing and will write. Angie and Junot are so important to the leagues of future latino writers in the US.

    All of you are quick to say, oh sonia! revolution! let's protest! but where's the support for a fellow dominican writer? He's all alone.

    You all hang out in your little group of writers who only write and read and speak in Spanish: try to do it in the English literary world. It is fucking scary.

    Marco

    ResponderEliminar
  8. Is Trujillo Back? When was the first amendment abolished? Do not exist anymore the right to dissent?
    Do I have to love somebody's work just because we share the same background?
    I'm an idiot too. And Spanish could be a language of choice not a sin, a way to connect with our latin origins. eh? And, maybe some people could learn it here, because they don't know how to write it, read it or speak it anymore.

    ResponderEliminar
  9. Mi adorado Marco, no hagas berrinches; pareces un niño haciendo pataletas; tu hablas horrores de Cortázar y nunca te he faltado el respeto por ello, ni he usado los términos que tu usas; la literatura se hizo para ser interpretada y criticada, te guste o no;

    es todo lo que te voy a decir no te voy a decir lo que piensas de tu teoría de que debo apoyar a Junot por ser latino; el arte no tiene bandera, y si no me gusta algo no puedo ser hipócrita; como te dije leeré otras historias y se encuentro algo que me guste también lo diré; yo no tengo compromiso con nadie que no sea lo que yo pienso.

    Un abrazo,
    Sonia

    ResponderEliminar
  10. creo que lo que pasa es que no nos hemos acostumbrado aun a un estilo nuevo de literatura que yo SI me atreveria a llamar dominicana. una literatura que no tiene nada que ver con los clasicos, aunque deja entrever en sus raices su influencia.

    ResponderEliminar
  11. Lei el cuento y estoy totalmente en desacuerdo contigo.

    ResponderEliminar
  12. Hola Frak y gracias por leer mi blog. No hice un análisis del cuento la verdad y tal vez debí hacerlo lo que me hubiera dado la oportunidad de indicar exactamente cuales fueron las cosas que no me gustaron. Este post fue mas una reacción instantánea, un mal sabor de boca después de devorar algo que no te llenó.

    Me parece bien que estés en desacuerdo conmigo. No soy una persona radical con quien no se pueda tener un debate, me parece que debatir ideas enriquece a ambos involucrados.

    Gracias por aportar tu granito de arena al debate.

    ResponderEliminar
  13. Lo incómodo de todo este Junot Diaz es lo que se intenta hacer, se intenta categorizar y encacillar a la literatura dominicana en un autor practicamente estadounidense y virtualmente dominicano.

    Si el caballero es bueno, lo será para el público que se identifica con él y seguirá decepcionando al publico de la literatura dominicana que se sentiran un poco ultrajado cuando se pone a Junot a la cabeza de algo que el ni siquiera forma parte en el plano real.

    Yo seguiré leyendolo a ver si encuentro algo, pero hasta ahora me parece un dominico-estadounidense que se ha superado y ha hecho algo en favor de lo establecido. No me parece tan diferente a los dominico-estadounidenses que se enrrolan en un ejercito de mercenarios para hacer lo que una vez le hicieron a ellos mismos a otros como ellos.

    Cuando la cosa se salga de contexto, que rompa los límites de lo establecido lo acallaran y ya no será tan brillante aunque sea de gran importancia para las minorias.

    La literatura es libre, pero no deja de ser un arma.

    ResponderEliminar
  14. No leí el cuento mencionado, pero sí leí la colección de cuentos Drown y me pareció maravilloso. Más que maravilloso, un libro absolutamente honesto, conmovedor, lleno de personajes, historias y de una prosa subyugante.

    Soy argentino, y me importa muy muy muy poco que Díaz represente a República Dominicana. Díaz no es ni presidente ni embajador, es escritor, y de última se representa a sí mismo. Si su editor o los críticos dicen que él forma parte de la literatura dominicana, problema de ellos, no le carguen a él la cruz. Un escritor se juzga por la fuerza de sus historias y como funcionan en el papel. Y a mí en ese sentido, Díaz me parece uno de los mejores, y solo leí 10 historias escritas por él, todas joyas.

    Si ser dominicanos o centroamericanos les impide tomar la distancia necesaria para disfrutarlo, la verdad, lo lamento por ustedes.

    ResponderEliminar
  15. Xtian,
    Estoy de acuerdo en que es escritor y no hay que crucificarlo por ello, que su calidad como escritor dependa de si es o no de un lugar determinado. Eso es irrelevante. A mi en lo personal, tal vez porque le dieron tanto bombo, que cuando lo leí me decepcionó. Que bueno que te haya gustado, desafortuandamente, al leer este cuento no me causo la mayor impresión. Sin embargo, mi entrada no era ni siquiera una crítica literaria, sino la opinión de una lectora que sintió que no recibió lo que le habían vendido. Es todo.

    Saludos!

    ResponderEliminar
  16. Unos que sí, otros que no. Al final todos hablando de Junot!

    ResponderEliminar
  17. He leido Drown, en su version al español,y me parece un libro subyugante y honesto. Escrito de una manera diferente. Su estilo poco tiene que ver con las formas seudo clasicas, canonicas y aburridas que pululan en la literatura dominicana. No he leido el relato que decepciono a Sonia, por lo que no puedo opinar al respecto, pero quiero sugerirle a ella que trate de conocer un poco mas de la obra de Junot Diaz antes de externar juicios tan concluyentes.

    ResponderEliminar
  18. sonia, me parece que por tu comentario eres una persona muy joven y sin experiencia. para poder formarte una opinión real y verdadera del trabajo de un escritor o de cualquier artista debes de conocer mas de una obra. es deshonesto lo que haces, pero eso te lo demostrarán los años. a crecer chica!

    ResponderEliminar
  19. Ismael, hay traduciones que superan el original. No estoy diciendo que sea el caso, pero conozco a Eduardo Lago y también su trabajo y te garantizo que es mejor escritor que Junot Díaz, quien sabe si esto tuvo algo que ver con "la calidad" a la que tu haces mención. No lo se. Es solo una conjetura porque no he leído el libro. Por eso mi decepción, tenia mucha ganas de leer a Junot y lo que leí me pareció malo, ¿que te puedo decir? no es un comentario literario, ni tampoco un estudio de su obra completa sino de mi experiencia con Wildwood. en cuanto a tu comentario sobre mi "juicios concluyentes" no tengo nada que decir porque no veo la conexión entre esta declaración y mi opinión sobre un cuento

    ¡Saludos!

    Patricia, no me parece "deshonesto" emitir mi opinión que si bien es diferente a lo que tu querías oír. Si hubieras leído el post, supieras que dije que solo he leído su cuento Wildwood y que me decepciono porque no se corresponde con el alboroto publicitario que se ha formado en torno a Junot. Hay a quien le gusta, y eso esta bien; a mi simplemente no me gusto su cuento que te puedo decir. Creo que en vez de tildarme de incompetente para formularme una idea sobre un escritor, debiste haberme dicho porque según tu y tus anos Junot es es una maravilla, eso me hubiera parecido mas provechoso, y me hubiera ayudado a ver lo que tu has visto que yo simplemente no encontré, "por ser joven". ¿No te parece?

    Saludos

    ResponderEliminar
  20. a ver sonia. paciencia. respira profundo. lo que te digo no es dificil de entender y no te lo dije para ofenderte. vamos a utiliar tus palabras. comentas que leiste una OBRA y no entiendes el alboroto en torno al ARTISTA. por lo tanto, debes leer mas de una obra a ver si entiendes todo el alboroto. si despues de leer mas de una de sus obras, sigues sin gustarte el artista, entonces no te gusta y punto, porque no todas las obras de un artista son geniales y a veces ni buenas. date un chance, y lee algo mas a ver que tal puede ser que te sorprendas.

    ResponderEliminar
  21. Patricia tú sigues sin decirme por que Junot te parece una maravilla. Es todo lo que te he pedido, y me imagino que con tu experiencia no te será difícil. Me imagino que tu si te habrás leído su obra completa, o sea, Drawn y su ultima novela, la cual empece a leer y hace mas de dos meses y no la he terminado, y ahí sigue esperando que la termine.

    ResponderEliminar
  22. No estan viendo la literatura en todo su contexto,con quien la estan comparando?Si le han dando varios premios tiene que tener alguna validez,debe haber creado algun estilo o sobreponerse a algunos ya existente,creo que habia que preguntarles a quienes lo reconocieron y de ahi empezar a derivar cualquier conclusion.La dispora dominicana se ha destacado en el pasado con Pedro Henriquez Ureña sobre todo en Argentina donde fue profesor de Ernesto Sabato,como tambien nuestro ex-presidente Juan Bosch maestro universal del cuento,la literatura es universal quieran o no.Odamis Genao,Rep.Dominicana.destinodivertido@hotmail.com

    ResponderEliminar
  23. Heya i am for the first time here. I found this board and I find It truly useful & it helped
    me out much. I hope to give something back and aid others like you helped me.
    Here is my weblog ; barclays english premier league transfer news

    ResponderEliminar
  24. You could certainly see your enthusiasm within the work you write.
    The arena hopes for even more passionate writers like you
    who are not afraid to say how they believe.
    Always go after your heart.
    Also visit my web site ... arsenal transfer rumours 2013

    ResponderEliminar
  25. Link exchange is nothing else however it is just placing
    the other person's website link on your page at appropriate place and other person will also do same for you.
    My site : pizza games burger games

    ResponderEliminar